Melk

Teníamos pendiente un post sobre Melk, ciudad que está muy cerquita de Viena, a orillas del Danubio y una de mis preferidas. Es una ciudad patrimonio de la humanidad muy bien comunicada con Wachau además de tierra de buenos vinos y albaricoques.

krems05-1024x768

Melk cuenta con bastante historia y aquí podemos visitar la abadía benedictina mencionada con frecuencia por el protagonista de la novela El nombre de la rosa de Umberco Eco.

A mi lo que más me gusta sin duda es lo bien conservada que está.

krems04-1024x768

krems01-1024x7681

Para todos aquellos que se animen recomendamos un Schifffarht por el Wachau 🙂 .

Anuncios

Las bolsas de plástico (2)

Como comentábamos hace un par de meses, en Austria, Alemania y otros países por las bolsas de plástico se paga, no porque sea caro fabricarlas sino para preservar el medio ambiente. Acabamos de leer en la prensa escrita que Cataluña se quiere subir al carro y unirse a la iniciativa. A ver si cunde el ejemplo.

Las mil visitas

Ayer se cumplian tres meses de nuestro primer post, y hoy hemos recibido las visita número 1000 creo que tal honor le ha correspondido a Enrique (espero invitarte a una Hefeweizen pronto) 🙂 aunque como no estamos del todo seguros os otorgamos a todos los demás el beneficio de la duda. !!

Simplemente dar las gracias a todos los que nos leen y lean en el futuro, ya sabéis que estamos abiertos a sugerencias respecto a temas a tratar.

Mit freundlichen Grüssen,
iSensei 🙂

Alles Marille

Marille, aprikose, abricot… y albaricoques en la lengua de Cervantes. Los albaricoqueros son originarios de China y fueron introducidos en Europa por los romanos. La cuenca del Danubio a su paso por Austria con inviernos fuertes y primaveras moderadas resulta ser especialmente adecuada para su cultivo.

En una de nuestras excursiones por Austria, concretamente Krems, ciudad patrimonio de la humanidad a la que dedicaremos otro post a su debido tiempo, nos encontramos con el Marillen Fest, que viene a ser una especie de “fiesta de la cereza” pero con albaricoques y a la austriaca 🙂

Alrededor de los albaricoques se ha desarrollado toda una gastronomía:

– Marillenkuchen.


– Marillenknödel.
– Marillensalat.
– Marillenbrand.
– Marillenkrapfen.
– Y uno de nuestros favoritos, el Marilleneis de las heladerías Tichy!!!

P.D. La próxima Marillen Fest tendrá lugar el 18 y 19 Julio de 2009 en Krems. 🙂

Auf Wiedersehen! – Despedirse en Alemán

Uno de los posts más vistos hasta el momento ha sido el de Saludar en Alemán, que luego a su vez merced a los comentarios de algunos de vosotros nos inspiro a introducirnos en el sorprendente mundo de la etimología con aquel Servus.

Por aquel entonces comentábamos la importancia de saludar correctamente, y ahora vamos a completarlo con las despedidas. La variedad es tan bien bastante amplia, y la elección de una y otra se hace en función de varios factores como:

– Localización geográfica.
– Entorno (laboral, distendido…).
– Expectativas de volver a encontrarnos con la(s) persona(s) de la(s) que nos despedimos.

Tschüss! – ¡Adiós! En la forma más conocida y más enseñada; y curiosamente la que menos he utilizado. Hochdeutsch por antonomasia. Se usa en Alemania y principalmente en el norte.

Tschüssi! – El diminutivo de la anterior.

Auf Wiedersehen! – ¡Hasta la vista! Se utiliza sobre todo en sitios públicos (en la universidad, correos, el supermercado, la farmacia, la policía o los bomberos por ejemplo). Se acepta utilizar simplemente Wiedersehen. Variante regional: Wiederschauen (Austria y sur de Alemania).

Auf Wiederhören!
– Para despedirse formalmente de una conversación telefónica.

Bis bald! – Hasta pronto.

Ciao!
– Ciao.

Ade! – Ídem. Ésta la hemos oído sobre todo en la parte oeste de Alemania.

Baba! – Ídem. Achtung, Wienerisch!!

Pfiat di! – Ídem. Lo que me costo enterarme de ésta.

Servus! – Me encanta esta palabra 🙂

Wir hören uns – Hablamos.

Wir sehen uns – Nos vemos.

Wir melden uns
– Nos llamamos.

Machts gut! – ¡Qué te vaya bien! ¡Cuidate!

Alles Gute! – ¡Qué te vaya bien! Aquí se supone que ya no vamos a ver a esa persona en un tiempo porque se va de viaje por ejemplo.

Mit freundlichen Grüssen – Si nos despedimos por e-mail. Despedida formal.

Y los que ya vimos en el otro post: Schöne Grüsse, Liebe Grüsse y Ganz liebe Grüsse.

Schönen Tag noch! – ¡Qué tengáis buen día!

Como ya os estaréis imaginando todas ellas se pueden combinar con un apretón de manos, un abrazo y unos besos :-). Y ya sabéis que si alguien quiere completar… feel free.

¿Quién la tiene más larga?

y ¿cuánto mide? que seguro que a alguien también le interesa…

Pues si bien hay bastante controversia e incluso polémica en esto, según el Libro Guinnes de Récords la más larga tiene (o tenía)… 80!!!! … aunque como parece que no era funcional se tomo como válida la siguiente que tiene 63 y que sí que se debe de usar. Bueno, pues las susodichas palabras a las que nos referimos son:

Donaudampfschifffahrtselektrizitätenhauptbetriebswerkbauunterbeamtengesellschaft que significa “Sociedad de funcionarios subalternos de la construcción de la central eléctrica principal de la compañía de barcos de vapor del Danubio” y tiene 80 letras.

La siguiente sería:

Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz traducida por la wikipedia como “Ley sobre la transferencia de las obligaciones de vigilancia del etiquetado de la carne de vacuno y la designación de los bovinos” no sé muy bien dónde aparece la “designación de bovinos” en esta palabra, pero en cualquier caso tiene 63 letras y al parecer es la palabra más larga del mundo.

En alemán podemos construir palabras compuestas de longitud indeterminada, de ahí la dificultad y controversia.

Nosotros hemos inventado una palabra nueva Landeshöchstegeschwindigkeitbegrenzung que aunque no sabemos del todo si es correcta 🙂 sería algo así como “El límite máximo de velocidad permitido en el país”. A ver si a alguien se le ocurre alguna más.

Viajando en el tiempo – Google 2001

Aprovechando su décimo aniversario, Google nos permite viajar al 2001, gracias a un buscador que nos ofrece los resultados que se hubieran producido ese año. En algunos casos también es posible ver el aspecto que tenían las páginas por aquel entonces.

Es curioso ver como Facebook era todavía parte de un proyecto de la universidad de Harvard. Youtube ni siquiera retorna resultados… y yo por aquel entonces no sabía ni lo que era un blog 🙂